Nomenclature

Poussin est âgée de 692 jours, soit 1 an, 10 mois et 18 jours.

Les matins où Maman ne m’emmène pas me socialiser (et elle aussi par la même occasion), nous restons tranquilles à la maison. C’est l’occasion d’explorer mes jeux et mes livres. Avant-hier Maman a eu l’idée de faire une petite leçon de vocabulaire telle qu’on lui avait montré à sa formation de l’été dernier (ou presque).

Dans une belle boîte, elle a mis quatre objets, des instruments de cuisine-jouets. Nous les avons sortis un par un, et Maman les a nommés (louche, écumoire, fouet, passoire à thé). J’ai plus ou moins répété les sons. Ensuite, il aurait fallu qu’elle me montre, sur des fiches cartonnées de 14 cm sur 14 cm, les mêmes objets dessinés. Comme elle n’a pas encore fait ce travail, elle a simplifié en cherchant les images des objets dans mes imagiers. Dans l’imagier du Père Castor (une vieille édition) il n’y a pas de passoire à thé, mais elle l’a trouvée dans un autre livre !

Comme j’étais très attentive et très enthousiaste, elle a continué en remplissant la boîte d’une dizaine de figurines d’animaux sauvages (je connais par cœur la vache, le cheval et le cochon !). Nous les avons sortis un par un, elle me les  a nommés et nous avons cherché leur représentation dans l‘imagerie des animaux (une vieille édition). Maman était toute contente d’avoir trouvé un bison (playm*bil) dans les affaires de ma grande soeur, mais il n’y avait pas de bison dans l’imagier !

Pour finir, Maman a sorti un puzzle qui m’a intéressée, car il y a à la fois des lettres et des animaux dessus. Elle m’a aidé à le faire, parce que je ne suis pas très habituée aux puzzles pour l’instant.

Des animaux et des lettres

Des animaux et des lettres

La dame de la formation Montessori de l’été dernier a recommandé de mettre à disposition des enfants des figurines d’animaux belles et réalistes. Ma vache et mon cochon m’ont été offerts dans cette idée, et ma grande sœur avait déjà des très beaux chevaux qu’elle me prête volontiers. Mais il y a aussi plein d’animaux Playm*bil, qui sont relativement réalistes, alors j’ai le droit de jouer avec les plus gros (les pingouins, les moutons et les chiots me seront proposés plus tard m’a-t-on dit).

L’après-midi, Maman a eu la surprise de me voir arriver avec l’imagier du Père Castor ouvert à la page des articles de bureau. Je lui montrais une image, elle m’a dit le nom : « loupe ». J’ai filé vers la jolie boîte et j’ai rapporté la louche ! Maman a cherché une loupe dans les affaires, et m’a montré la différence entre la louche et la loupe, en vrai et en image. C’est compliqué les mots ! De toute façon, je dis « lour » pour les deux.

louche

louche

loupe

loupe

A la prochaine !

BB Fille/Poussin

BB Fille/Poussin

1 réflexion sur « Nomenclature »

  1. Maman de BBF

    Les personnes qui auraient eu la curiosité de suivre le lien que j’ai mis vers l »Imagerie des animaux » et qui connaissent le livre vont me dire : « Mais si, il y a un bison, et même plusieurs à la page 49 ! ». J’ai découvert ça en feuilletant la nouvelle édition dans une librairie tout à l’heure. L’édition que nous avons à la maison date de 1990, depuis le livre a été intégralement redessiné et des animaux ajoutés. Je l’ai donc acheté pour BBF/Poussin, puisque ce n’est pas le même livre. Je vais garder les deux, il n’y a plus d’otarie dans la nouvelle version !

Les commentaires sont fermés.